查成语提供成语解释、出处、成语谜语、成语故事大全、成语接龙、近义词、反义词等查询

翻译

位置:查成语 > 诗词大全> 卷四十翻译

卷四十翻译

查看卷四十全诗

  江以南到日南郡二十条河水,是禹贡山水泽地所在的地方。

  渐江水发源于三天子都,《 山海经》 称为浙江,《 地理志》 说:它发源于丹阳黔县的南蛮地区。北流经过此县,县南有一座博山,山上有一块岩石,高耸达十丈,石的顶端像剑峰。山中常有灵鼓隐隐发声,这里的县官任期,可按山鼓预卜,山鼓一鸣,县官任期一年;若山鼓长鸣,则任期虽长而于事不吉。浙江又北流经过黔山,县在山的南面,所以称为黔县。汉成帝鸿嘉二年(前19 ) ,封中山宪王的孙子云客于此为王,称为广德国。晋太康年代(280 ? 289 ) ,置为广德县,隶属于宣城郡。有一位名叫陈业的会稽人,清高廉洁,隐遁在这山中。浙江又北流经过款县,在县东与一条小溪汇合,这条小溪发源于县东北的翁山,西流经过款县旧城以南,又西南流注入浙江。浙江又东流经过遂安县南,江面在此宽达二百步,江上建浮桥以来往。江水又清又深,潭中游鱼,清晰可见,所以县名新定,是从款县分地而置的。晋太康年代,又改名为现在的遂安。浙江又左与绝溪汇合,绝溪发源于始新县西,东流经过旧县城南,称为东、西长溪,溪中有四十七处礁滩,水势湍急,波涛震天。孙权派贺齐讨伐黔、敦一带的山贼,山贼固守款县的林历山,山很险峻,山贼又有刀枪不入的法术。贺齐用铁钩攀缘登山,出其不意。又用木棍攻击,山贼的法术虽能抗御金铁兵器,却挡不住木棍,贺齐就这样用奇功平定了山贼。于是就在款县的华乡置始新县,作为新都郡治,令贺齐为郡守。以后郡治移到新亭。晋太康元年(280 ) ,新都郡改为新安郡。绝溪东流注入浙江。浙江又东北流,经过建德县以南,县北有一座乌山,山下有庙,位于县东七里。庙前小洲上有一块大石,高达十丈,周围五尺,水势奔腾和礁石相冲激,能兴云作雨。浙江又东流经过寿昌县南,从建德到此八十里中,江上有十二处礁滩,都很险峻,造成航行的困难。寿昌县南有孝子夏先墓,夏先年少时双亲去世,他亲自运土作坟,由于经不起悲哀,几年后他也死了。浙江又北流经过新城县,桐溪水在此注入。桐溪水发源于吴兴郡于潜县北的天目山。此山十分高峻,悬崖绝岭,重重迭迭,其西峻峭,下有深涧。山上有霜木,都有几百年树龄,称为翔凤林。东面有瀑布,注入广达数亩的深沼,称为洗龙池。池水南流经过于潜县西,成为县的西溪。西溪水又东南流,与紫溪汇合,紫溪发源于县西的百丈山,即潜山。山水东南流,称为紫溪。溪两岸有紫色磐石,石长百余丈,望去像朝霞一般。因为倒影映入水中,所以又称此水为赤懒。紫溪又东南流,经过白石山北,山势十分高峻,北临紫溪,又东南流,两岸山岳连绵,双峰夹水而峙,岩崖石壁,项背相对。十余里中,礁石累累,相互挟峙。溪底是白沙细石,好像霜雪。溪水与林木相映,泉流与山石争晖,这一段溪流称为楼林。紫溪东南流经过桐庐县东,称为桐溪,孙权分富春县地立桐庐县,以溪水之名作为县名。从此县到于潜共有十六处礁滩,第二处是严陵懒。这个礁滩边上有山,山下有一处石室,是汉光武帝时严子陵所住的地方。所以山和石都以人名相称。山下有巨石,周围十多丈,交错在潭边,是严子陵游憩之处。桐溪又东北流经过新城县注入浙江。新城县原是富春县所属地,孙权建此县,后来又撤废并入桐庐县。晋咸和九年( 334 ) ,重新建县。浙江又东北流进入富阳县,就是原来的富春。因为晋朝有一个皇后名“春”,所以改为富阳。这里,浙江以东,分汉成为湖泊。浙江又东北流经过富春县南,王莽曾改县名为诛岁。江南有山,是孙武皇祖先的葬地,汉代末期坟墓上有光,像云气一般与天相连。黄武五年(226 ) ,孙权以富春县为东安郡,又建置了其他几郡,以讨伐士宗。浙江又东北流经过亭山西,山上有孙权父墓。

  北过余杭县,东人于海。

  浙江流经余杭县左和余干大溪汇合。浙江以北,就是临安县界。江北对郭文的住宅,住宅依山面溪,以东有郭文墓。晋建武元年(317 ) ,漂骑将军王导,把郭文迎来,让他住在西园之中,郭文却逃到这里终老,临安县令将他改葬于此。建安十六年(211 ) , 县民郎稚作乱,贺齐讨伐他。孙权把余杭县的土地分出来,另外建立一个临水县,到晋朝改为临安县。临安县在山冈上建城,南门特别高。谢安到此郡县游历,经过这座城门,他以为在这里当亭长是很困难的。浙江又东流经过余杭旧县南、新县北。秦始皇南游到会稽,途中经过这里,因此在这里立县。王莽把县名改为淮睦。汉朝末年,陈浑改筑了南城。县城后面溪南的大塘,就是陈浑为了防水而修建的。县城南面有三块石碑,是顾庵、范宁等人的碑。县以南有大壁山,郭文从陆浑迁到这里居住。浙江又东经过乌伤县北,王莽把县名改为乌孝,《 郡国志》 称为乌伤。《 异苑》 说:东阳有个名叫颜乌的人,他的纯洁孝心,闻名于乡里,后来有一大群乌鸦衔了泥土帮他修坟,以致乌鸦的口都受了伤。乡里以为这是由于颜乌的无比孝心,所以才能找来慈祥的乌鸦。为了使他的孝声远闻,所以把县名称为乌伤。浙江又东北流到钱塘县接纳鼓水。谷水发源于西部的太末县,这是越国的西部小邑,属于姑蔑的地方。秦时才建为县,王莽改县名为末理。三国吴宝鼎年间(266 - 269 ) ,从会稽郡分出来立县,隶属于东阳郡。谷水东流,经过独松故家下,这座坟墓,被大水所冲毁,砖上有文字说:签言吉,龟言凶,百年堕水中。现在已经应验了。谷水又东流经过长山县南,接纳永康溪水。长山县就是东阳郡的郡治,汉献帝分出乌伤县建立此县。至于东阳郡,则是三国吴宝鼎年间从会稽郡分出来的。县城位于山南,县名或又称长仙,据说赤松子到此山采药,就住在这里,所以有长仙这个县名。后来因为把仙字错念成山字,县名也就改为长山了。永康溪水从南面的永康县发源,这个县是三国吴赤乌年间(238 一251 )分乌伤县上浦之地而建立的。刘敬叔《 异苑》 说:孙权时,永康县有人进入山里,遇见一只大龟,就把它捆回家。乌龟说了话:我出门没挑日子,所以为你所得。肩挑乌龟的人极为骇怪,于是就想把它去献给吴王。晚上在越里地方歇宿,把船系在大桑树下。半夜,大桑树忽然和乌龟说话:元绪,你遇着什么事了?乌龟说:我出门没挑日子,眼看就要被烹煮了。但是即使砍光南山的柴,却也烧不烂我。桑树说:那里有个诸葛元逊,他知识渊博,一定要使你遇上灾难,假使他使用像我这样的东西,你将怎么办?乌龟说:子明,不要再多说了。到了建业,孙权就要烹煮它,但烧了万车柴火,乌龟却毫无影响。诸葛惜说:用老桑树烧就能烧熟。于是献龟者说出了老桑树和乌龟的对话。孙权派人砍伐了桑树来,一烧就烂。所以人们称乌龟为元绪。永康溪水飞流北注,到县南门注入敦水。谷水又东流,接纳定阳溪水,其水上游接信安县的苏姥布。信安县原名新安县,晋武帝太康三年(282 )改名信安。这里,溪水成为悬流,高达百丈,飞注而下,形同瀑布。悬流边有一块如床的岩石,床上有三尺光景的石床板,颜色如摊着的绚丽绸缎一样。《 东阳记》 说:信安县有悬室坂,晋朝中叶,有一个名叫王质的居民,因为伐木而到此室中,看到有四个童子边弹琴边唱歌,王质就留下来,倚靠在斧柄上听他们弹唱。童子拿一颗好像枣核般的东西给王质,王质含在口里,就不再饥饿了。过了一忽儿,童子说,归去吧,王质就应声而归,此时发现斧柄已经腐烂殆尽。归去后,才知道他离家已经数十年,亲人去世,与他离家时完全不同了。定阳溪水接纳许多支流,汇合东流经过定阳县,沿溪两岸,都生长着支竹、香积、薛荔,并且夹杂白色的菊花和黄色的橙桔。溪滩上则是白沙和细石,看去宛如积雪。急流刷石,潺潺不息。游山玩水的乐趣,远胜于人情的交往。定阳县是汉献帝分信安县的地方而建立的,溪也随县而得名。定阳溪水又东流,经过长山县北,北有高山屹立,山下水边,就是赤松子羽化登仙的地方。炎帝的小女儿追赶他,也一起成了仙。后来有人在这山下建造了庙宇。定阳溪水又东流注入谷水。谷水东流,经过乌伤县的云黄山,山下就是溪水,水边有石壁巍然耸立,高达百余丈。靓水又接纳吴宁溪水。吴宁溪水发源于吴宁县境,经过乌伤县注入谷水,称为乌伤溪水。闽中有一个叫做徐登的人,由女子变成男人,他和东阳赵晒,都善于巫术。因为当时遭到战乱,二人在乌伤溪水相遇,各人显示他们的本领。徐登先阻遏溪水,使它不流;接着赵晒使枯萎的柳树长出嫩芽,两人相对而笑。徐登年长,赵晒就以徐登为师长。以后徐登去世,赵晒东行去到章安,百姓不知道,赵晒就升到茅屋上,架起鼎镬烧饭,主人惊骇,赵晒笑而不答,茅屋也不受损害。他又到河边求渡,撑船的不答应,赵晒就张开伞子坐在其中,长啸呼风,在奔腾的河水中过渡。于是,百姓敬服他的神通,许多人都归附于他。章安县令厌恶他,将他杀掉。人民为他在永宁县建立了祠庙,这个祠庙蚊绳是不入的。赵晒身有道术,却不能避开灾祸,保全生命。这件事和周朝的丧弘及宋元公的神龟一样,恶运来时,拯救为难。谷水又东流进入钱唐县,而左入浙江。所以《 地理志》 说:谷水从太末东北到钱唐注入浙江。浙江又东流经过灵隐山,山在四面丛山包围之中,有高峻的岩崖和洞穴,左右有石室三所,还有孤石直立,大三十围,上面开散,形状像莲花。从前有道士,长期住此不归,这或许就是此山所以称为灵隐的原因。山下有钱唐县旧址,浙江流过它南面,王莽改钱唐为泉亭。《 地理志》 说:这里是会稽西部都尉治。《 钱唐记》 说:防海大塘约在县东一里,郡议曹华信家,建议建立此塘以防御海水。于是开始征募民工,凡挑来一解土的,给钱一千。十天到一月之间,挑土而来的人云集,因为塘没有修筑而不给钱,人们只好抛掉土石回去,土石成堆,塘因而修成,所以改名为钱塘。钱唐县南江边上有明圣湖,据父老相传,古时曾见湖中有金牛,神奇莫测,所以称为金牛湖。钱唐县有武林山,武林水从此发源。阐驱说:从武林山发源的钱水,东流入海。《 吴地记》 说:现在没有钱水,钱唐县只有浙江。县东有定山、包山等山,都在浙江以西,江水流经两山之间,江水湍急,加上昼夜两度的海涛。海涛是按时刻来到的,月初和月半常常特别大,而二月和八月最高,高达两丈多。《 吴越春秋》 认为这是伍子青和文种之神。从前伍子青尽忠于吴国,最后却落得浮尸江中。吴人怜悯他,在江上为他立祠,称为青山。《 吴录》 说:青山在太湖边,离江不到百里,所以称为江上。文种尽忠于越,却在山阴饮剑而亡,越人怜悯他,把他葬在重山。文种葬后一年,伍子青从海上来,带文种一起奔游在江海之中。所以在潮水前面扬波的是伍子青,在潮水后面翻浪的是文种。枚乘说:潮水的这种故事并不见于记载,不过海潮上涨时,江水为之逆流,看起来似有神明驱使,但其实并不如此。所说就在这里。秦始皇三十七年(前210 ) ,将要到会稽去,抵达钱唐后,面对浙江,不敢渡越,才改从余杭以西的渡口过渡。浙江又北和迢息湖会合,此湖原名昨湖,因秦始皇巡狩时曾在此休息,所以得到诏息的名称。浙江又东和临平湖会合,《 异苑》 说:晋武帝时,吴郡临平湖湖岸崩塌,出现一个石鼓,打击它不发声音。去间张华,张华说:可取四川桐木,把它雕刻成鱼形,用来打击此石鼓,就会发出声音。按照张华的话做,石鼓果然发声,声闻数十里。刘道民诗说:事有远而合,蜀桐鸣吴石。根据传说,若此湖被封草淤塞,天下就要乱;若湖水开通,天下就太平。三国吴孙皓天玺元年(276 ) ,吴郡的地方官上书说:临平湖从汉末淤塞,如今已经开通,并在湖边得到一个石盒,盒内有青白色的小石,长四寸,宽二寸多,石上刻有皇帝字样。于是把原来的年号天册,改为天玺元年。孙盛认为这是元皇中兴的征兆,是五湖的石瑞。《 钱唐记》 说:当桓玄发难的时期,湖水变成红色,晶晶发光像丹砂一样。湖水上与浦阳江相通,下流注入浙江,称为东江,是旅客去到浙江的通道。浙江又经过固陵城北,从前范蠢在浙江沿岸修筑城堡,称此城可以固守,所以叫做固陵,就是今天的西陵。浙江又东流经过祖塘,又称为祖读。从前,太守王朗、在固陵抵抗孙策的进攻,孙策好儿次作战都不利,孙静对孙策说,王朗凭险守城,难以攻克,祖读离这里数十里,是一条要道,姐果从那里进攻,是他所不及防备的,一定可以攻破他。孙策听从此话而行,在固陵攻破了王朗。这里有西陵湖,也称西城湖,湖以西有湖城山,湖以东有夏架山,湖上承妖皋溪水,下与浙江会合。浙江又经过会稽郡山阴县,这里有苦竹里,里中有旧城,据说是句践封范蠢儿子的封邑。浙江又东流与兰溪会合,湖以南有天柱山,湖口有亭,称为兰亭,也叫兰上里。太守王羲之和谢安兄弟曾多次到那里。吴郡太守谢易被封为兰亭侯,即以此亭作为封号。太守主真之把亭移到湖中。晋朝的司空何无忌到此郡作官,把亭修在天柱山之顶,登亭远望,一望无余。现在亭宇虽已塌废,但基础仍然存在。浙江又流经越王允常墓北,墓在木客村。老年人说,句践派工人砍伐荣循树以贡献吴国,工人长久不得归家,心中忧闷,作《 木客吟》 的歌谣,后来人们把这里称为木客村。句践迁都到琅邪时,想把允常墓迁走,墓中起风,飞沙射人,人不能走近,句践认为这是允常不愿他迁,就没有再迁。浙江东北流,和长湖口会合,此湖宽五里,东西长一百三十里,沿湖开水门六十九所,可以灌溉湖下农田万顷,向北注入长江。湖以南有复斟山,周围五百里,此山北连鼓吹山,山西有长溪流出,注入长湖。此山的西岭有贺台,越人攻入吴国后,凯旋而建,所以称为贺台。又有秦望山,在州城正南,是群峰中最高的一座,一入此州境内就可望见。《 史记》 说,秦始皇曾登此山以望南海。从平地攀登山顶达七里,孤峰天梯,山路险绝。《 记》 说,必须排除藤萝荆棘,才能升登,但山上没有什么高大的树木,这是因为地高多风的缘故。山的南面有憔观,礁现内有一座大城,是越王无余的旧都。所以《 吴越春秋》 说:句践告诉范氢,先王无余的故国在南山的南面。社傻和宗庙,在湖的南面。又有会稽之山,即古时的防山,也称为茅山,又名栋山。《 越绝》 说,栋就是镇的意思,即《 周礼》 所说的扬州之镇。会稽山山形四方,上多金玉,多块石。《 山海经》 说:夕水发源于此,南流注入湖中。《 吴越春秋》 说:复釜山中有《 金简玉字之书》 ,这是黄帝所遗的俄书。山下有禹庙,庙中有圣姑像。《 礼• 乐纬》 说:禹治水完毕,天赐给他神女,圣姑就是神女的画像。复釜山上有禹墓,从前,大禹即帝位十年侄U 东方巡狩,死于会稽,就葬在这里。从此,就有鸟飞来耕耘,春天拔除草根,秋天又啄除杂草。因此,县官禁止百姓捕杀此鸟,杏则就加刑不赦。复釜山东有湮井,离禹庙七里,深不见底,称为禹井。到东部游历的人,多要去探看这个洞穴。秦始皇登会稽山,曾刻石记载他的功绩,此石还存在山侧。孙畅之《 述书》 说:是垂相李斯所写的篆书。又有石匾山,因山的形状像石匾而得名。内有《 金简玉字之书》 ,说夏禹打开石匾而得到,所以他懂得了治水的道理。又有射的山,远望此山,宛如一个射手引弓射山,所以山名射的。此山以西有石室,称为射堂。人们常以射的山预占年景丰歉,射的山明朗则米价贱,射的山昏暗则米价贵。所以俗谚说:射的白,解米百;射的玄,解米千。射的山以北有石帆山,此山东北有孤石,高二十余丈,宽八丈,看去宛如船帆,所以得名。石帆山北濒大湖,水深不测,相传与海连通,何次道作郡守时,曾在此湖中捕得乌贼鱼。石帆山南对精庐,仰望有美丽的树林,俯视有清冷的泉水。西和会稽山相连,这些山,其实都是互相连接的一片山岳。山东面靠若耶溪,《 吴越春秋》 说:欧冶汲干此溪而得到铜,铸成了五剑。若耶溪上承瞧舰麻溪,麻溪下有孤潭,周围数亩,水很清而潭极深。潭边有孤石,登上此石下望,连猿猴也感到吃惊。浓荫森郁的树木,遮盖了麻潭,看起来阴森可怕。上面有一棵栋树,谢灵运和他的堂弟谢惠连常到此游览,并作连句,在树侧题刻。麻潭向下流注于若耶溪,溪水极清,群山倒影映入溪中,看去犹如图画。汉朝时,刘宠在这里当郡守,政绩很好。解任离郡之时,若耶溪一带的父老,每人拿了一百大钱前去送行。刘宠只各接受一文。隐居深山野谷的人民,当政治清明的时候就带了钱出来远道相送,以表敬意。情谊可贵,所以接受者虽仅取一文,就深感光荣。情义深重,不必计较馈赠的多少。溪水下流注入大湖。若耶溪以东,又有寒溪,溪北有郑公泉,泉广数丈,冬温夏凉。汉太尉郑弘在此泉边居住,所以泉水得到此名。郑弘幼年时,生活艰苦,行为高尚,常常赖采樵换取口粮。每次入山采樵,从此溪往返,常感到有神风推送,船只自己行驶,没有杖揖之劳。村民贪图往返的顺风,常常随同郑弘行驶。对于那些在往返途中因故滞留的人,人们往往相告:你不想借郑风的.方便吗?大家就是如此感激郑弘的。湖水向东也注入江中,并且通海。水边有白鹿山,山以北的湖塘上,旧时有亭。有三国吴黄门侍郎叫做杨哀明的,居住在弘训里,太守张景曾多次访间他,并在此开渠修棣,棣以西建亭,亭和棣都以杨为名。孙恩造反,从海上侵入,杨亭被烧毁,后来又重修,杨亭之名仍然存在。杨亭以东有铜牛山,山上有一个三十多丈的铜穴,穴中有一座大树神庙。铜牛山上有冶官,山北湖边有练塘里,《 吴越春秋》 说:这是句践冶炼铜锡的地方,当时在南山伐薪烧炭,所以这中间有一条称为炭读的河渠。句践称臣于吴,吴王以越地一百里的土地封于句践,东到炭读,就是这条河渠。山阴县南九里有侯山,此山孤立于长湖之中,晋朝的车骑将军孔敬康,年轻时曾在此山隐居。长湖以北有三座小山,称为鹿野山,位于山阴县南六里,根据《 吴越春秋》 记载,这是越国的鹿苑。山上有石室,据说是越王游憩的地方。山阴县南、长湖以北有陈音山。楚国有一位神箭手名叫陈音,越王问他关于射箭的方法,并且加以赞赏。于是派遣士兵在北郊外练习射箭。据《 吴越春秋》 记载,陈音死后,葬在国都大越城的西山上,就是现在的陈音山,在大越城南五里。湖北有射堂和许多邸舍,互相连接。又在湖中筑塘,直到南山。以北就是大越之国,秦改为山阴县,是会稽郡的郡治。太史公说:禹召集诸侯,聚会计议于此,所以称这里为会稽,会稽就是会计的意思。会稽起初作为山名,后来就成为地方名称。夏朝帝王少康,封他的少子抒去奉禹祠,这就是越。经过殷、周各代,直到春秋的越王允常,都在《 春秋》 中记载。允常死后,句践称王建都会稽。《 吴越春秋》 所谓越王国都在埠中,位于诸暨北界。山阴康乐里有地名称为邑中的,是越国事奉吴国的地方,所以这里的城门向北敞开,以东边为右,西边为左,而双网在北门以外。双网以北百步有雷门,设有两层门楼,这是句践建造的,所以有越国时代的旧木料。州郡的馆堂建筑,所用的大瓦,也是越国时代的旧物。句践称霸的时代,国都迁到琅邪,后因被楚国所伐,才回到浙东。城东郭以外有一座称为灵把的桥梁,桥下河水极深,从前传说,下面有地道通于震泽。又有句践所立的宗庙,在此城东明里的甘涝以南。还有玉筒、竹林、云门、天柱四座寺院,都是开山劈石,获得地基,架设木材,建造屋宇,斩断溪涧,连接川流而建成的。泉清石美,河渠沟通。浙江又北流经过山阴县西,西门外百余步有一座怪山,此山原在琅邪郡东武县,飞到这里,压死了数百家。《 吴越春秋》 说:怪山是东武县海中的一座山,一名自来山,百姓对此很奇怪,所以称为怪山。又说,越王无疆被楚国所攻伐,放弃了琅邪而去到东武,跟他去的人都住在山下。远望此山,形状像乌龟,所以也叫龟山。越国在山上建起一座灵台,并修筑一座三层楼以仰观天象。这里山青水秀,也是一处胜地。所以王逸少说:到了山阴道上,就像在镜中旅行。浙江沿岸,又有大吴王村和小吴王村,均是吴王阖间和夫差伐越时所驻扎的地方,现在都成了民居,但地名仍然存在。从前越王为吴所败,五千多人,栖息在会稽山。越王很恭谦地对待士民,有什么给施,都惠及下级。《 吕氏春秋》 说:越王栖息在会稽的时候,把酒倒入江中,士民饮江水,士气倍增。越王倒酒的这条河流就是浙江。许慎和晋灼都说,江水流到山阴就是浙江。江的西岸有朱室坞,句践受封百里之地,西到朱室,就在这里。浙江又东北流,经过重山之西,这是大夫文种所葬的地方。山上有一座白楼亭,此亭原来在山下,县令殷朗把它移到现在的地方。沛国桓俨隐退会稽,闻知陈业品行高洁,前往问候,陈业不接见。以后桓俨乘海船南去交州,临行时留信给陈业,信不用使者专送,而是把它系在白楼亭柱上。升登白楼亭远眺,湖山一览无余。永建年代(126 - 132 ) ,阳羡周嘉向上级写信,说因他的县境距郡治远,到郡治开会困难,请求把郡境分成两郡,于是在浙江以西建立吴郡,浙江以东建立会稽郡。此地在汉高帝十二年时,只一个吴的称号,后来一分为三,称为三吴,吴兴、吴郡,会稽是其中之一。浙江又东流,经过御儿乡,《 万善历》 说:三国吴黄武六年(227 )正月,擒获了魏的彭绮。这一年,由拳县西乡发生了新生儿落地就能说话的事。新生儿的话说:天方明,河欲清,鼎脚折,金乃生。于是此地得诏,称为语儿乡。这种传说是错误的。御儿这个地名,很早就有了,这是没有知识的人,用地名来牵强附会罢了。《 国语》 就已经说:句践之地,北至御儿。那能用黄武年代的这种传说来证明地名的来源呢。韦昭说:越国的北部边境在嘉兴。浙江又东流,经过柴辟以南,这是从前吴、楚两国作战的地方。由于这里有军事设备,所以称为辟塞。因此,《 越绝》 说:从前吴国从由拳的辟塞到会稽抵山阴。浙江又经过永兴县以北,此县在会稽东北一百二十里,即从前的余暨县。应劫说:这是阖间的弟弟夫概的封邑,王莽把它改为余衍。汉朝末年,有童谣说:天子当兴东南三余之间。所以孙权把它改名永兴,此县在浙江江边。浙江又东流与浦阳江会合。浦阳江发源于乌伤县,东流经过诸暨与泄溪会合,泄溪宽达数丈,沿岸两旁有陡峭的高山耸入云表。共有五泄,下泄高悬三十多丈,宽十丈。其中有三泄不能到达,攀登到山上远望,才能看见,水悬挂达百余丈,山高水急,水声震耳,响及溪外。上泄悬流二百多丈,看去好像是白云下垂,这其实就是瀑布,当地人称为泄。江水又东流经过诸暨县以南,县面对江流,江以南有射堂,县北面是乌山,从前是越国之地。这里过去名为上诸暨,也称句无。所以《 国语》 说,句践之地,南至句无。王莽改名为疏虏。夹岸多支流,支流上有大湖,春夏季水量丰沛,秋冬季河干水浅。江水又东南流,经过刻县与白石山水会合。山上有瀑布,水悬流而下达三十丈,注入浦阳江。浦阳江又东流南转,又东流折北,辗转经过刻县以东,刻县即是王莽的尽忠县。县城东门面对浦阳江,江宽二百余步。从前,老年人说,县城不能开南门,开南门就有盗贼。浦阳江转流经过县城的东、西两侧,所以有东渡和西渡,东、南二渡通临海,都有渡船;西渡通东阳,用二十五条船并合成为浮桥。江边有查浦,从查浦东行二百多里和句章交界。查浦浦内有六里村,有居民五百家,都在浦的两岸居住,民房门面朝水。在水边有许多良田,沿江有青溪、余洪溪、大发溪、小发溪等六条溪流,各溪灌溉良田,然后注入江中。溪两岸,岩崖夹立,好像要倾倒一样。东有覃山,西有黄山和白石三山,是这个县内的美丽山峰。山下有许多由泉水发源的溪流,在岩崖上激起波浪,河道甚险,向四面流注。浦阳江又东流经过石桥,此桥宽八丈,高四丈,桥下有石井,口径七尺,桥上有方石,长七尺,宽一丈二尺。桥头有一块可以坐得下二十人的磐石。溪水两旁,都是高山,山上有二十多丈的石壁,溪水冲激这些石壁,发出宏亮的声音,离桥数里,就可以听到。浦阳江北流经过蟀山,山下有亭,依山临江,山上有茂密的松林,河心有平静的沙洲。浦阳江又向东北流,经过始宁县峰山的成功娇。此娇在江边上壁立,沿江有羊肠小道,只容一人攀援前进,江深路狭,不敢下视。此娇以西,有一座极高的孤峰,连飞鸟都很少到达。曾经有采药的人,沿山循溪而行,竟到达山顶。山顶有树,树下有十二块方石,其地很平整光洁。回来以后再次前去,但迷路不得到达。据说这是许多神仙休息宴集之处,所以称为坛宴山。成功娇北有岭浦,浦口有庙,非常灵验。行人和樵夫到此都先敬拜。若不尊敬,必要为毒蛇猛虎所伤。成功娇的北则是嶂山,和嵘山相接,两山虽然在不同的县内,但峰岭是互相连接的。这一带山间溪泉,浪花飞溅,引起一片雾露,山垅中吹来香风,峰峦相接,令人叹赏,所以王元琳称这里是神明境。此事在谢康乐的《 山居记》 中有详细记载。浦阳江从嘘山向东北流经太康湖,这是车骑将军谢玄田园隐居之地。其地右濒江而左依山,有一条修长的坦道与如镜的湖泊相通。在江道的曲折之处修建楼台,楼边都是桐树和梓树,高大茂盛,非常可爱,居民称此为桐亭楼。此楼两面临江,登楼远眺,极尽情趣。满净湖都是采伐芦苇的樵夫和捕鱼的渔夫。从湖中有一条平直道路向东和山相接。山中有三座精舍,屋宇高敞,屋檐垂空,在此俯视树林,烟雾嚎檬,伏在山下,水陆两界,都显得安宁平静,真是一个隐居避世的地方。江边有琵琶忻,沂上有陷入水中的古墓,墓砖上隐约有字说:笠吉龟凶,八百年落江中。谢灵运把砖拿到京城,让大家传观。从这首龟谚中可知,这座古墓已有八百年了。浦阳江又东北流经过始宁县西,此境原是上虞的南乡,汉顺帝永建四年(129 ) ,阳羡周嘉上书建议,才分出此县。浦阳江以西,常常有波涛的祸害。晋朝中兴的初期,县治设在这里。县内有一条小江,发源于姚山,称为姚浦,姚浦经过县境西流,注入浦阳江。小江江源从床山注入此浦,此浦西通山阴浦而注入江中。江面宽一百丈,狭窄处为二百步,夹岸高山,树荫遮蔽了江面。江中有渔船、商船和采樵人的各种船只,在沿江美景中赶程。江南有一座旧城,是太尉刘牢之讨伐孙恩时所修筑。浦阳江又东流经过上虞县以南,即是王莽的会稽县。这里原是司盐都尉治,地名称为虞宾,晋《 太康地记》 说,尧不传位给他自己的儿子丹朱而给舜,舜为了躲避丹朱而到了这里,所以称为上虞。当时有百官跟他到这里,所以县北有百官桥。但也有另外一种说法,说夏禹与诸侯议事完毕,相互虞(娱)乐,所以称为上虞。两种说法不同,不知谁是谁非。上虞南有兰风山,其山岩石裸露而少树木。有释路沿山筑于江边。路旁都有栏干。有山岭三座,孤峰高耸在漫长的江流之上。看去仿佛要倒下来似的。沿山道路之下就是大江,所以沿途都建有用栏干护围的阁道,才能通过这条道路。上面所说的山岭,人们称为三石头,丹阳的葛洪,避世在此隐居,他用过的井仍然存在。琅邪人王方平,性情喜欢山水,在兰风建立住宅,在这里垂钓,以度一生。过路人不认识他,问他说:卖鱼佬,有没有鱼出卖?方平说:我没有钓到鱼,钓到了也不卖。这条河流也叫上虞江,在县东郭外有一个叫做渔浦的湖,湖中有大独山和小独山二座山,还有一座复舟山。复舟山下有渔浦王庙,此庙现在已经移到山中。这三座山,孤立在湖水之中,湖以外有青山、黄山、泽兰山,山岳重迭,一座又一座地高入云天。泽兰山上有一个深潭,山峰倒影在深绿色的潭水之中。山中有诸坞,并有石闸一所。右边是白马潭,潭极深无底。传说,此湖创立之初,湖塘多次崩塌,百姓用白马祭祀,所以得名。湖的南面,即是江的渡口,江以南,有上塘、阳中二里,分隔在湖南,常常发生水灾。太守孔灵符,在蜂山前湖修棣拦水,棣以下开渠,直到南津。又建水闸二所,此江从此没有溃决淹没的灾害。县的东面有一座龙头山,山崖之间有一口石井,不论冬夏,井内都有清泉,南面是漫长的江流,东面连接高处的破湖。沿江的路南有《 曹娥碑》 。曹娥的父亲曹吁,在江中迎潮而溺死,当时曹娥还只有十四岁,因为找不到父亲的尸体而哀伤欲绝,在江岸上号哭奔走,并解衣投入水中,祝祷说:假使父亲尸体在此,衣就下沉;若不在此,衣就浮在水面。她把衣投入水中,衣服立刻下沉,曹娥就在这里投水而死。县令度尚,叫他的外甥邯郸子礼撰写碑文,以表彰她的孝烈。此江边上有马目山,江潮到来之时,波涛把此山隐没在江中,其势甚至要把嗓亭也吞没,而且涉及数县,使行旅之人十分困难。县的东北有一位孝子杨威母亲的坟墓。杨威年幼丧父,事奉母亲极孝。常常和母亲到山中采柴,有一次遇着老虎追赶,杨威自己知道无力抵抗,背了母亲一,一边哭,一边逃。老虎见到送种情况,就垂着耳朵顾自走了。假使不是至诚之心深入精微,哪能使兽类也受感动呢?又有一条吴读,从山中发源注入青江。上虞江向东经过周市而注入永兴。《 地理志》 说:县境有仇亭,柯水东入海。仇亭在县东北十里,江北的柯水或许就是上虞江。又东北经过永兴县东和浙江会合,称为浦阳江。《 地理志》 说:县有萧山,潘水所出,东入海。潘水或许是浦阳江的别名。因为另外就没有河流可以相当了。浙江又东流注入海中。所以《 山海经》 说:浙江在闽西北入海。韦昭把松江、浙江、浦阳江称为三江。

  斤江水发源于交趾郡龙编县,东北到郁林郡领方县,东流注人郁水。

  《 地理志》 说:经过临尘县,到领方县,注入郁水。

  容容水,夜水,缅水,湛水,乘水,牛者水,须无水,无濡水,营进水,皇无水,地零水,侵离水,侵离水发源于广州晋兴郡,此郡是晋太康年代(280 一289 ) 从郁林郡分置的,东流到临尘县注入郁水。

  无会水,重獭水,夫省水,无变水,由蒲水,王都水,融水,勇外水,上列各水,均发源于日南郡西,东流入海。容容水在南部边疆,其余各水均按次排列于此水之北。

  上列二十水,位于江以南到日南郡。

  篙高是中岳,位于颖川郡阳城县西北;

  《 春秋说题辞》 说,阴中含阳,所以岩石凝结成山。《 国语》 说,禹封九山,土聚集起来,称为山。《 尔雅》 说:大而高的山称为篙,合起来称为篙高,分开来称为二室。西南有少室,东北有太室。《 篙高山记》 说:山下岩石中有一所石室,据说里面有自然形成的经书,有自然形成的饮食。又说:山中有玉女台,汉武帝见过,所以称为玉女台。

  泰山是东岳,位于泰山郡博县西北;

  五岳中的正宗,帝王在此山封禅,以增高其地位。这里有金的书册和玉的印章。

  霍山是南岳,位于庐江郡瀚县西南;

  霍山就是天柱山。《 尔雅》 说:大山称为宫,小山称为霍。《 开山图》 说:此山上通神明,下达地府。

  华山是西岳,位于弘农郡华阴县西南;

  华山就是《 古文尚书》 中的悼物山。

  雷首山位于河东郡蒲坂县东南;

  砒柱山位于河东郡大阳县东的黄河中;

  王屋山位于河东郡垣县东北;

  从前黄帝在此山接受丹诀。

  太行山位于河内郡野王县西北;

  这是王烈获得石髓的地方。

  恒山是北岳,位于中山郡上曲阳县西北;

  喝石山位于辽西郡临渝县南的海水之中;

  大禹开凿此石,阻其右侧而接纳河水。秦始皇和汉武帝都曾经登临。海水向西侵入,长期以后而全山沦入海中,所以说山在海中。

  析城山位于河东郡菠泽县西南;

  太岳山位于河东郡永安县;

  壶口山位于河东郡北屈县东南;

  龙门山位于河东郡皮氏县西;

  梁山位于冯朔郡夏阳县西北的黄河之上;

  荆山位于冯翔郡怀德县南;

  岐山位于扶风郡美阳县西北;

  济山位于扶风郡济县以西;

  陇山、终南山、悖物山,位于扶风郡武功县西南;

  西倾山位于陇西郡临挑县西南;

  西倾山就是《 禹贡》 的中条山。

  蟠家山位于陇西郡氏道县以南;

  蟠家山就是南条山。

  鸟鼠同穴山位于陇西郡首阳县西南;

  郑玄说:鸟鼠之山有鸟,与鼠共同飞行。它们共同居住之处则是同穴之山,这是两座山。鸟的名称叫鸵,和鹏相像而颜色黄黑,鼠像家鼠而尾巴短,它们穿地共居,鼠在内而鸟在外。孔安国说:雌雄共居。杜彦达说:同穴居住,产养以后就互相哺育,长大后才中止。张晏说:雌雄不相混杂,所以称此山为鸟鼠同穴山。积石山位于陇西郡河关县西南;

  《 山海经》 说:此山在邓林以东,是黄河流入的地方。都野泽位于武威县东北;

  武威县在姑减城北三百里,其东北就是休屠泽,《 古文尚书》 称为猪野。此水上流接姑减武始泽,泽水有两个源头,向东北流合成一条河流,经过姑藏县旧城以西向东北流,水边有一个灵渊池。王隐《 晋书》 说:汉朝末年,敦煌人博士侯瑾善于佛学,他对其弟子说,凉州城以西的泉水行将枯竭,当有双网在此处兴建。到了魏嘉平年代(249 ? 254 ) ,武威太守条茂在此兴建学校房舍,在此泉上修筑双网,太守把泉水填平,造起门楼,和学校房舍及双网相对。泉水的源头迁移到此重发,所以有灵渊这个名称。泽水又东北流经过马城以东,这就是休屠县的旧城,是原来匈奴休屠王的都城。泽水到此称为马城河。又东北流与横水会合,横水发源于姑减城下,姑减城是武威郡治和凉州州治。《 地理风俗纪》 说:汉武帝元朔三年(前126 ) ,把雍州改成凉州,因其五行属金,而土地寒凉的缘故。州治迁到冀,晋朝又把州治迁到这里。王隐《 晋书》 说,凉州形状像龙,所以叫做卧龙城,此城南北七里,东西三里,原是匈奴所修筑的。等到张氏到这里世居,又增筑了各为一千步的四个城箱,东城种植果树,名为讲武场;北城种植果树,称为玄武圃,两处都有宫殿。中城内修建了一所四时宫,按时按节地供其游赏。把旧城并成五区,二十二门,大街小巷互相沟通。’宫殿楼阁,大加修缮,妆饰得五彩缤纷,和京城皇宫比美。此水从城侧北流,注入马城河。马城河又东北流,与清涧河会合,世俗也称它为五涧水,发源于姑减城东,西北流注入马城河。马城河又与长泉水会合,长泉水发源于姑减城东的婿次县,就是王莽的播德县,西北流经过黄沙阜,再东北流注入马城河。马城河又东北流经过宣威县旧城南,又东北流经过平泽、晏然二亭以东,又东北流经过武威县旧城以东。汉武帝太初四年(前101 ) ,匈奴的浑邪王杀掉了休屠王,他的士民众人就建置了武威县,是武威郡的郡治,王莽改名为张掖。《 地理志》 说,谷水发源于姑减南山,北到武威注入海中。到了这里,河流分成两条,一条北流注入休屠泽,通常叫做西海;一条又东流一百五十里,注入猪野,通常称为东海,一般也称为都野。

  合离山位于酒泉郡会水县东北;

  合离山就是合黎山。

  流沙地在张掖郡居延县东北;

  居延泽在居延县旧城东北,即《 尚书》 所称的流沙。其形状像五日的新月。弱水注入流沙。所谓流沙,就是河流与沙一起漫流。也有说流沙发源于钟山的,西流远达西海郡以北的腌峨之山。山上有红色和白色的石头,用两石互相打击,石上就生水而润滑。若继续不断打击,水干以后就发火,山上的石头都烧起来,火势高达数丈,整日不灭,并发生大黑风。要用流沙之水才能淹灭,石头就恢复原状。对于此山发火的事情,因为发生很快,而且常年不熄,所以不敢轻易接近它。流沙又经过浮诸和壑市之国,又经过鸟山以东、朝云国以西,经过昆山西南,从过流之山流出来。《 大荒西经》 说:流沙从西南海外出来,经过夏后开以东。夏后开将三个美女献给天帝,获得了《 九辩》 和《 九歌》 。流沙又经过员丘不死山,注入南海。

  三危山在敦煌县南;

  《 山海经》 说:三危之山,有三只青鸟住在那里。这座山,在鸟鼠山以西,广圆达百里。《 尚书》 所说的把三苗放逐到三危,就是此山。《 春秋传》 说:有允姓的奸邪之人,居住在瓜州。瓜州是地名,杜林说:古时的瓜州就是敦煌。瓜州的土地出好瓜,是这里的贡物,所以人们称这里为瓜州。瓜州之戎,为月氏所并,也就是这个瓜州。汉武帝元鼎六年(前111 ) ,分出酒泉县的地方置这个县。县南七里有鸣沙山,所以也叫沙州。

  朱困山位于天水北、冀城南;

  朱围山就是冀县山,山上有石鼓,所以《 开山图》 称它天鼓山。中国有灾祸时石鼓就鸣,常常得到应验。又说:石鼓山有石鼓,与星宿对应,星宿动的时候石鼓就鸣,石鼓鸣的时候中国就有灾殃。石鼓鸣声轻,灾殃及于万物;石鼓鸣声重,灾殃及于君主。

  眠山位于蜀郡渝氏道西;

  就是《 汉书》 所称的读山。

  熊耳山位于弘农郡卢氏县东;

  殷水从此山以北的森林发源。

  荆山位于南郡临沮县东北;

  荆山就是东条山,卞和在此山得到一块美玉,但楚王不加以琢治,卞和抱着美玉在山下哭。楚王后来叫琢玉的人琢治此玉,称为和氏之玉。

  内方山位于江夏郡竟陵县东北;

  《 禹贡》 称为章山。

  大别山在庐江郡安丰县西南;

  外方山就是篙高;

  桐柏山位于南阳郡平氏县东南;

  陪尾山位于江夏郡安陆县东北;

  衡山位于长沙郡湘南县南;

  禹治理洪水时,杀了马在衡山祭祀,因而得到《 金简玉字之书》 ,对此书进行研究,懂得了治水的道理。

  九江位于长沙郡下隽县西北;

  云梦泽位于南郡华容县东;

  东陵地位于庐江郡金兰县西北;

  敷浅原位于豫章郡历陵县西;

  彭鑫泽位于豫章郡彭泽县西北;

  《 尚书》 所说:彭泽氢已经形成,鸿雁就到这里居住。中江位于丹阳郡芜湖县西南,东到会稽郡阳羡县人海;

  震泽位于吴县南五十里;

  北江位于毗陵县北界,东人海;

  蜂阳山位于下邪县西;

  羽山位于东海郡祝其县南;

  祝其县,就是王莽的犹亭。《 尚书》 说:鲸在羽山被处死刑,就是此山。山的西面有羽渊,是禹的父亲鲸所变化的,他的神是一只黄熊,进入了禹渊。所以《 山海经》 说:洪水滔天,鲸不听帝的命令,在帝的土地上筑堤障水,帝命令祝融杀鲸于羽郊。

  陶丘位于济阴郡定陶县西南;

  陶丘是再次形成的丘阜。

  菏泽位于定陶县东界;

  雷泽位于济阴郡成阳县西北;

  菏水位于山阳郡湖陆县南;

  蒙山位于太山郡蒙阴县西南;

  大野泽位于山阳郡巨野县东北;

  大郑地位于河南郡成皋县北;

  《 尔雅》 说:山一重称为邱,所以大任是山名而不是地名。明都泽位于梁郡唯阳县东北;

  益州沱水位于蜀郡泣江县西南,其一在郭县西南,都回流人江;荆州,沱水位于南郡枝江县;二

  三遨地位于南郡郎县北沱;

  《 尚书》 说:疏导汉水,经过三灌。《 地说》 说:河水向东,经过三噬而会合,与大别山山坡接近。所以马融、郑玄、王肃、孔安国等,都把三噬作为水名。许慎说:所谓涯,就是在水边加土作岸,以让人止息。根据《 春秋左传》 文公十六年(前611 ) ,楚军驻扎在句噬,’以讨伐庸国。宣公四年(前605 ) ,楚国的令尹子越带领部队到漳途。定公四年(前506 ) ,左司马戍,在雍噬打败吴国的部队。昭公二十三年(前519 ) ,司乌篷越在劫荃自杀。对于这个噬,服虔说是城邑,又说是地方。京相潘和杜预也都说是水中和水边的地名。现在南阳和清阳二县之间,清水沿岸有南噬和北噬。对于这个三噬,各学者的说法,在水中和在陆上各居其半,又没有说出它发源于何山以及经过的路程,只有郑玄和刘澄之说它在竟陵县县界。《 水经》 说,是邓县以北的长江支流。但长江的支流很多,却不能辨明它的位置,论证这个.IW 题的人是有怀疑的。以上是《 禹贡》 山水泽地所在,共六十。

推荐古诗: 秋浦途中题桃花夫人庙山中奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制田园乐七首(采菱渡头风急)庆清朝慢(禁幄低张)颂(春有百花秋有月)七绝(天公丧母地丁忧)贺新郎(挥手从兹去)七律(红军不怕远征难)

推荐诗句: 凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流当君怀归日,是妾断肠时半天凉月色,一笛酒人心一壶酒,一竿身,快活如侬有几人素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家中岁颇好道,晚家南山陲逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风夜长争得薄情知,春初早被相思染共看明月应垂泪,一夜乡心五处同

热文成语

  • 匪夷所思  匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
  • 分我杯羹  羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
  • 风不鸣条  和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
  • 安若泰山  形容极其平安稳固。同“安如泰山”。
  • 匪夷匪惠  夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
  • 分茅裂土  原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
  • 安分知足  安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
  • 罢黜百家  罢黜:废弃不用。原指排除诸子杂说,专门推行儒家学说。也比喻只要一种形式,不要其他形式。
  • 飞沙走砾  沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
  • 百感交集  感:感想;交:同时发生。各种感触交织在一起。形容感触很多,心情复杂。
  • 诽誉在俗  诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
  • 挨肩擦背  形容人多拥挤。
  • 闭门思过  过:过失。关起门来反省。
  • 飞黄腾达  飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
  • 博闻强识  闻:见闻。形容知识丰富,记忆力强。