○于仲文 于仲文,字次武,是建平公于义之兄的儿子。 父亲于萛,北周大左辅、燕国公。 仲文小时就聪明机灵,很小上学,就沉溺书中而不知疲倦。 他父亲感到很奇异,说:“这个儿子肯定会振兴我们于家。”他九岁时,曾在云阳宫拜见北周太祖。 太祖问他:“听说你爱读书,书上有些什么?”仲文回答说:“帮助父亲,侍奉君王,只有忠孝而已。”太祖非常赞赏他。 这以后他跟博士李祥学习《周易》、《三礼》,略知大义。 长大后,倜傥风流而胸有大志,气度超凡,当时称他是名公子。 开始当赵王的部下,不久升任安固太守。 任、杜两家都丢了牛,后来找到一头牛,两家都说是自己的,州郡无法决断。 益州长史韩伯隽说:“安固于太守年少时就很聪明,可让他决断这事。”于仲文说:“这事很容易解决。”于是让两家各赶牛群来,放出那头牛,那头牛就奔向任家的牛群中。 他又偷偷让人轻轻地伤了那头牛,任家人叹惜不已,而杜家人却没事一般。 于仲文于是诃责姓杜的,姓杜的认罪而去。 始州刺史屈突尚,是宇文护一党的,以前因事入狱,无人敢治他结党之罪。 于仲文到郡后,穷追究治,终于让他坐牢。 蜀中人因此传语说:“明断无双有于公,不避强暴有次武。”不久,调他任御正下大夫,封为延寿郡公爵,食邑三千五百户。 几次随军出征,累功升迁到当仪同三司。 北周宣帝时,他任东郡太守。 隋高祖为北周丞相后,尉迟迥造反作乱,派部将檀让攻占黄河以南地区。 尉迟迥还派人诱招于仲文,仲文拒绝了。 尉迟迥恨他不听自己的,派仪同宇文威进攻他,于仲文迎战,大破宇文威,斩首五百多级。 仲文因功被授为开府。 尉迟迥又派其部将宇文胄渡过石济,宇文威、邹绍从白马,两路俱进,又进攻于仲文。 贼人的势力更大,东郡人十分害怕,郡中人赫连僧伽、敬子哲率人响应尉迟迥。 于仲文估计不能挺住,抛妻别子,带六十多个骑兵,打开城西门,冲破重围而逃走。 他被贼人追赶,且战且行。 跟随他的骑兵,十之七八都战死。 仲文独得免祸,到达京师。 尉迟迥于是杀了他的三子一女。 高祖见仲文,引他到内室,为他下泪。 高祖赐他采帛五百段,黄金二百两,提拔他当大将军,兼任河南道行军总管。 给他鼓吹,让他乘驿车到洛阳发兵,以讨伐檀让。 当时韦孝宽在永桥一带抵抗尉迟迥,仲文到孝宽处与他商议。 当时,总管宇文忻颇有自疑之心,因此对仲文说:“你刚从京师来,你看丞相的意思怎么样?尉迟迥实在不值得一打,只担心事情完了以后,又有鸟死藏弓的忧虑。”仲文怕宇文忻发生变故,就对他说:“丞相宽弘大度,明识有余,我们如能尽力为国,他必定不会有二心。 我在京师三天,常见他有三个好处,以此看来,丞相不是一般的人。”宇文忻说:“三个好处怎样?”于仲文说:“有个叫陈万敌的,新近从贼人中来,丞相马上叫他的弟弟陈难敌召集人马,随官军讨伐贼人。 这是丞相有大度的第一个长处。 上士宋谦,奉命调查一些事,宋谦于是要调查陈万敌别的罪过。 丞相责备他说:‘上当入网的,自可推求,何必又去调查访问,有亏大礼!’这是他不管人隐私的第二个长处。 说到我于仲文的妻子儿女,丞相没有不潸然落泪的。 这是丞相有仁爱之心的第三个好处。”宇文忻从此才安下心来。 于仲文的部队到汴州的东倪坞,与尉迟迥的部将刘子昂、刘浴德等相遇,仲文进击而破之。 仲文军驻扎在蓼堤,离梁郡七里,檀让拥众几万。 仲文用老弱挑战,檀让军全部来拒战。 于仲文假装失败逃跑,檀让军很骄傲轻敌。 仲文于是派出精兵在左右两翼出击,大败檀让军,活捉五千多人,斩首七百级。 仲文军进攻梁郡,尉迟迥的守将刘子宽弃城逃走。 仲文率军追击,活捉、斩杀敌军几千人,刘子宽独个逃走。 当初,仲文在蓼堤时,诸将都说:“我军从远方来,人马疲劳,不可立即决战。”仲文却令三军立即吃饭,摆阵大战。 破贼以后,诸将都请教道:“此前,我军疲劳,按道理不可交战,最后反而克敌制胜,这是用的什么计?”仲文笑着说:“我所率领的将士,都是华山以东地区的人,他们善于速战速决,不应该打持久战。 乘势进军,我们所以能克敌制胜。”诸将都认为他们赶不上仲文。 仲文军进击曹州,活捉了尉迟迥所署的刺史李仲康和上仪同房劲。 檀让率余部驻在城武,部将高士儒率万人驻扎在永昌。 于仲文装模作样下公文到各州县说:“大将军来了,你们可以积集点粮食。”檀让还以为于仲文不可能马上到,正在那里杀牛犒赏人马。 于仲文知道他太大意,挑选骑兵袭击他,一天便赶到了。 于是,于仲文攻占了城武。 尉迟迥的部将席毗罗,拥众十万,驻扎在沛县,将要攻打徐州。 他的妻子儿女在金乡。 于仲文派人假装是席毗罗的使者,对金乡城的守主徐善净说:“檀让明天午时到达金乡,将要宣布蜀公的命令,犒赏将士。”金乡人信以为真,都很喜欢。 于仲文挑选精兵,打起尉迟迥的旗帜,加速前进。 徐善净远远望见于仲文军将到,还以为是檀让来了,于是出城迎接。 于仲文活捉了他,于是占领金乡城。 诸将大多劝仲文屠城,仲文说:“这里是席毗罗起兵的地方,我们应宽待他们的妻子儿女,那么,他的部下会自动回来。 如果屠城,他们就绝望了。”众人都说好。 于是席毗罗仗着人多势众,来逼近官军。 于仲文背城布阵,在离阵几里远的地方,在麻田里设下埋伏。 两下里刚刚交手,仲文的伏兵就动手了,他们都扌曳着柴,鼓噪呐喊,尘埃升得很高。 席毗罗的部队溃逃了,于是仲文乘机追杀,贼人都投洙水而淹死,洙水因此而断流。 仲文活捉了檀让,用囚车把他送到京师。 黄河以南地区全部平定。 席毗罗藏在荥阳一户民家,被捉来杀了,把他的首级传到京师。 朝廷为于仲文刻石纪功,碑就树立在泗水之滨。 于仲文回到京师朝见高祖,高祖引他到内室,一起饮宴,极尽欢乐。 赐他杂采一千多段,妓女十人,又授他柱国、河南道大行台。 刚好这时高祖受北周之禅,他就留在了京师。 不久,他的叔父、太尉于翼因罪下狱,于仲文也被有关官吏抓到牢里去了。 他在狱中上书高祖,说:我听说春生夏长,是天地平分之功;子孝臣忠,是人伦不易之道。 过去尉迟迥作乱,所在之处,如影随物地都追随他。 我地处险要的函谷关和黄河之间,地方是要冲。 我尝胆枕戈,誓死为国。 尉迟迥当时收买我,用大将军的官位和万户侯的爵禄。 我不顾妻子儿女,不爱惜自己的生命,冒着白刃,突破重围。 我的三个儿子、一个女儿,相继惨死。 我披肝沥胆,跑到京师。 承蒙陛下授我高官,委我兵权。 那时黄河以南的贼人,如狼似鸱。 我以八千疲弱兵卒,扫除妖雾,在梁郡打败刘子宽,在蓼堤打败檀让,平定曹州,收复东郡、安城、武定、永昌,解了亳州之围,消灭了徐州的贼人。 席毗罗的十万之众,一战便土崩瓦解;黄河南边的蚁聚之徒,我都按时消灭了。 在群凶问鼎之时,百姓无主之日,我的二叔于翼先在幽州,总管燕赵,他南邻反贼,北防胡人。 他内外安抚,辖区才得以免遭祸害。 我的五叔于智,在黑水一带树起大旗,与反贼王谦为邻。 五叔他遏制蛮人,镇守蜀道。 我的兄长于岂页,任州牧于淮南,受命杀敌,他乘机剿贼,传贼人首级到京师。 王谦窃据二江,背叛于蜀。 我的第三个叔父于义,受命于朝廷,替天讨逆。 我家此外的父叔兄弟,都受到文武重任,或受命于危难之际,或侍卫于战阵之前。 我们于家全家忠诚,望能查明真相。 请陛下垂泣辜之恩,降云雨之施,追草昧之始,录点滴小功。 这样,那么就能死灰重燃,枯骨生肉,不胜感激之至,谨冒死上闻。 皇上看了表章,将于仲文和于翼都放了。 不久,皇上下诏,让于仲文率兵屯扎在白狼塞,以防备胡人。 次年,授他行军元帅,统帅十二总管,以进攻胡人。 出兵服远镇,遇到胡军,打败了他们,斩首一千多级,得到牲畜数以万计。 于是,从金河出白道,派总管辛明瑾、元滂、贺兰志、吕楚、段谐等二万人出盛乐道,到那颉山去。 官军到了护军川北边,与胡人军相遇,可汗见于仲文的军队军容整肃,不战而退。 于仲文率领精干的五千骑兵,越山追击,没追上而回还。 皇上因尚书省文书多而杂,官吏多行奸诈,让于仲文调查尚书省的事。 他所揭发的尚书省的问题很多,皇上嘉奖他的明断,厚加慰劳赏赐。 皇上每每担心运输跟不上,于仲文请求挖掘疏通渭水,开通水运。 皇上以为然,让仲文总管这件事。 到伐陈战争时,授他行军总管,率水军从章山出汉口。 陈国的郢州刺史荀法尚、鲁山城主诞法澄、邓沙弥等请求投降,秦王杨俊都让于仲文率兵接受他们投降。 高智慧等人在江南作乱,他又以行军总管身份讨伐他们。 当时三军缺粮,米价猛涨,于仲文私下里卖军粮,因此被除名。 次年,他被恢复官爵,率领兵马驻扎在马邑,以防备胡人。 过了几十天,就作罢了。 晋王杨广因于仲文有将帅之才,常注意他。 到这时,晋王上奏,要于仲文去,朝廷于是下令让他监督晋王军府之事。 后来突厥进犯边塞,晋王任元帅,让仲文率领先头部队,大破贼人而回。 仁寿初年,授仲文为太子右卫率。 炀帝即位后,升他为右翊卫大将军,参与掌管选用文臣武将之事。 随炀帝讨伐吐谷浑,仲文升任光禄大夫,很被亲信。 辽东战争爆发,于仲文率军直指乐浪道。 部队驻扎在乌骨城,于仲文挑选瘦弱的马、驴几千头,放在军后。 接着率部往东。 高丽人出兵袭击他的后部,仲文回军打击,大破敌军。 到鸭绿江,高丽将领乙支文德诈降,来到于仲文的军营。 仲文早就接到密旨,如遇到高元和乙支文德,一定要抓住。 到这时,乙支文德来了,于仲文将要活捉他。 当时尚书右丞刘士龙任慰抚使,坚持劝阻他。 仲文于是放了乙支文德。 接着又后悔,派人骗文德说:“还有话要说,你可再来一下。”文德不听,于是渡江。 于仲文选拔骑兵渡江追他。 每次作战,必破敌军,乙支文德送诗于仲文说:“神策究天文,妙算穷地理。 战胜功既高,知足愿云止。”于仲文回信叫他投降,文德烧掉军营而逃走。 当时宇文述因粮尽想退军,于仲文说要以精兵追杀乙支文德,可以立功。 宇文述坚持阻止他,于仲文发怒说:“将军率十万之众,不能破小贼,有何脸面见皇上?而且这么一退,我于仲文此行,就无有战功了。”宇文述也厉声说:“何以见得无功?”于仲文说:“过去周亚夫为将时,看见天子,军容不变。 这是因为决定权在他一人手里,所以他能功成名就。 现在我们却人各一心,怎能赴敌?”起初,炀帝因于仲文有谋略,下令各部听他节制,所以仲文才有这番话。 因此,宇文述等人不得已而听他的,于是前行。 往东到了萨水,宇文述以士兵饥饿为由而退回,所以隋军失败。 炀帝把这事交给有关部门处理,诸将都把罪过推给于仲文。 炀帝大怒,放了诸将,独关仲文。 仲文忧愤发病,病很重了才出狱,死在家里,时年六十八岁。 仲文撰有《汉书刊繁》三十卷、《略览》三十卷。 有九个儿子,于钦明最有名。 ○于顗 顗字元武,身高八尺,丰髯美须。 北周大冢宰宇文护见了,很器重他,把小女嫁给他为妻。 不久,因为父亲的功勋,赐他新野郡公爵的爵位,食邑三千户。 授他大都督,升任车骑大将军、仪同三司。 其后累因军功,授为上开府。 历任左、右宫伯、郢州刺史。 大象中(579~580),他以水军总管身份随韦孝宽经略淮南。 顗率领开府元绍贵、上仪同毛猛等,率水军从颍口进入淮河。 陈国防军主帅潘深丢弃军营而逃走。 顗进而与韦孝宽攻占寿阳。 他又带兵围困硖石,守将许约惧怕而投降,顗于是拜官东广州刺史。 尉迟迥反叛时,总管赵文表与顗平素就关系不好。 顗将要杀他,因此睡在家里,假装说有心病,对左右说:“我见到两三个人到跟前的,就大惊,就想砍他们,我不能控制自己。”凡有宾客来问候的,都让把左右留在外面。 顗逐步假称快死了,赵文表去问候他,他让文表的随从到大门口停下来,让文表独自一个到顗的卧室。 顗突然跳起来,抽刀杀了他,因此高声说:“赵文表与尉迟迥通谋,所以杀了他。”文表的麾下,没有敢动手的。 这时高祖因尉迟迥未平,怕顗又生边患,因此慰劳他,就授他吴州总管。 陈国将军钱茂和率几千人,袭击江阳,顗迎战并打跑了他们。 陈国又派将领陈纪、周罗目侯、燕合儿等袭击顗,顗抗击并打退了他们。 皇上赐他缣采几百段。 隋高祖受北周之禅后,赵文表的弟弟到朝廷称其兄长无罪。 皇上下令调查这事。 太傅窦炽等人认为,顗应处死。 皇上因于家功勋卓著,特别原宥了他,只贬他为开府。 顗后来承袭了燕国公的爵位,食邑一万六千户。 不久因病免职。 开皇七年(587),授他泽州刺史。 过了几年,免职,在家去世。 他儿子于世虔继承爵位。 ○于玺 于玺字伯符,父亲于翼,仕北周为上柱国、幽州总管、任国公。 隋高祖为北周丞相后,尉迟迥作乱,派人引诱于翼。 于翼抓了使者,送到长安,高祖很高兴。 高祖受禅后,于翼入朝,皇上为迎接他,从榻上下来,与他握手,非常高兴。 几天后,授他为太尉。 过了一年多,去世,谥号为“穆”。 于玺小时就有才干,仕北周,开始任右侍上士。 不久授他仪同,兼管右羽林军,升任少胥附。 周武帝时,他随齐王宇文宪在洛阳打败北齐军队,因功赐他丰宁县子的爵位,食邑五百户。 不久随武帝平定北齐,加授开府,改封为黎阳县公爵,食邑一千二百户。 授为职方中大夫。 到周宣帝即位后,他转任右勋曹中大夫,不久兼管右忠义军。 隋高祖为北周丞相,加授他上开府。 高祖受禅后,升他任大将军,授他汴州刺史。 他很有才名,皇上知道了称赞他,下诏书褒奖他,赐他布帛上百匹。 不久升他为上大将军,晋爵位为郡公。 转任邵州刺史,在州里几年,很有恩惠。 后任检校江陵总管,州里人张愿等几十人,到朝廷上表,请求留下于玺。 皇上叹赏很久,让他回到邵州。 州里父老们相互庆贺。 不久调任洛阳刺史,又任熊州刺史,都有仁政。 因病调回京师。 仁寿末年,在家中去世。 谥号叫“静”。 有儿子名叫于志本。 ○段文振 段文振,北海期原人。 祖父段寿,西魏沧州刺史。 父亲段威,北周洮州、河州、甘州、渭州四州刺史。 段文振小时就有膂力,胆量过人,生性正直,通晓时务。 刚为宇文护亲信时,宇文护知他有才干,提拔他当中外府兵曹。 后来,北周武帝在晋州进攻北齐的海昌王尉相贵,尉相贵的亚将侯子钦、崔景嵩为内应。 段文振以槊为杖,与崔仲方等几十人率先登上晋州城。 段文振随崔景嵩到尉相贵的住处,拔出佩刀迫他投降,尉相贵不敢动弹,晋州城于是被攻下。 北周武帝十分高兴,赐他布帛上千段。 进而攻占文侯、华谷、高壁三城,他都有功劳。 到攻并州时,他攻陷城东门而进去,北齐安德王高延宗惧怕而出来投降。 朝廷录他前后的功勋,将授他高官,因有人上谗言而被谴责,因此只授他上仪同,赐他襄国县公的爵位,食邑一千户。 进而他又平定邺都,又赐他罗绮二千匹。 后来他随滕王宇文荄攻击稽胡,打破敌军。 历任相州别驾、扬州总管长史。 入京任天官都上士,随韦孝宽经略淮南。 不久尉迟迥作乱,当时段文振的老母亲和妻子儿女都在邺城,尉迟迥派人引诱他,文振不顾,归随隋高祖。 高祖任他为丞相掾,兼任宿卫骠骑。 司马消难投奔陈国后,高祖让段文振安抚淮南。 回京后,授他卫尉少卿,兼任内史侍郎。 不久以行军长史身份随达奚震讨伐背叛的南蛮,平定了他们,被加授上开府。 过了一年多,升任鸿胪卿。 卫王杨爽北征突厥,让段文振任长史,因功劳簿不实而被免官。 后作石州、河州二州刺史,很有威名和恩惠。 迁任兰州总管,改封龙岗县公。 突厥人进犯边塞,他以行军总管的身份率部破敌,一直追击到居延塞才回还。 开皇九年(589),隋国大举伐陈,以段文振为元帅秦王的司马,另兼行军总管。 平定江南后,授他为扬州总管司马。 不久他又转任并州总管司马,因母丧离职。 不久,令他复职管事,他坚持推辞,但朝廷不许可。 几年后,授他云州总管,不久任太仆卿。 开皇十九年,突厥人进犯边塞,段文振以行军总管的身份抵敌,在沃野遭遇达头可汗,大破敌军。 段文振早先与王世积有旧交,起初,文振北征,王世积送给他骆驼、马匹。 文振回京后,王世积因罪被杀,段文振因与他交好,功勋于是不被录取。 次年,率部出灵州道以防备胡人,无敌而还。 越間蛮反叛,段文振讨平了他们,朝廷赐他奴婢二百人。 仁寿初年,嘉州獠造反,段文振以行军总管身份讨伐他们。 他领兵出山谷间,被贼人袭击,前后阻于险,不得相互救援,官军于是大败。 段文振又收集散兵,出其不意而攻击他们,最后打败贼人。 段文振生性刚正,不肯在人之下。 当初,官军在益州驻扎,他拜见蜀王杨秀,样子对蜀王不大恭敬,杨秀很忌恨他。 到现在,杨秀告段文振军白白地败绩送死。 右仆射苏威,与段文振有矛盾,因此上谗言害他。 他因此被除名。 到杨秀被废王后,段文振上表申冤,高祖安慰他,授他大将军。 不久授他灵州总管。 炀帝即位后,调他任兵部尚书,待遇很深。 随军征讨吐谷浑,段文振督兵驻扎在雪山,连营三百多里,东接杨义臣,西连张寿,把吐谷浑国主围困在覆袁川。 他因战功升任右光禄大夫。 炀帝巡幸江都,让段文振兼管江都郡事。 段文振见高祖那时容纳突厥的启民可汗于塞内,又嫁给他公主,不断地赏赐他,到了大业初,对他的赏赐更多。 段文振考虑到,突厥可汗,狼子野心,恐为国家祸害。 于是他上表说:“我听说古时候远方人不乱近处人,夷人不乱华夏。 周宣王外攘戎狄,秦始皇筑城万里,这是远谋良计,不能忘记。 我看国家容纳启民可汗,给他士兵吃的,借给他地利。 如按我的糊涂想法,以为这种作法欠妥当。 为什么呢?胡人的生性,不亲近人,很贪婪,他弱小时就投靠你,强大了就反要吃掉你,这是他们的本性。 我学问不渊博,不能有远见,只听说过晋朝的刘曜、梁代的侯景的事。 近代这些事情的应验,众所周知,依我看来,启民可汗必为国家大害。 依我的计策,按时打发他走,让他们到塞外去。 然后设上烽火,沿着边境防守,一定要严密,这是千秋万代的长远谋略。”当时,兵曹郎斛斯政专掌兵权。 段文振知道他是个凶险无德的家伙,不可把机密大权交给他,所以屡次对炀帝说这事,炀帝都不采纳。 辽东战争爆发,炀帝授段文振左侯卫大将军,率部出南苏道。 在路上,他病得很重,上表炀帝说:“我以凡庸、微贱之身,幸逢盛世,承受奖励提拔,我的荣誉超过了同辈人。 但是,我的智能无所可取,得到的又太多,因此我常念叨国家的大恩,废寝忘食,我常想效犬马之劳,以报答国家大恩于万一。 但我养身无方,疾病于是很重。 抱着如此深的愧疚,就要永远地埋在地下,我承受不了巨大遗憾,于是略略陈述一点我的管见。 我看这辽东小丑,不服严刑,我国远降六军,皇上御驾亲征。 但是,夷狄多行其诈,皇上要多多防备。 他们往往口里说投降,心里却想背叛,可谓诡计多端,请不要随意接受他们投降。 眼下水位正好下降,我军不可迟疑,但愿皇上严令各路人马,星夜奔驰,水陆俱进,出其不意,那么平壤这座孤城,就可攻下来了。 如果打下了平壤,就挖了他们的根,其余城邑自可平定。 如不按时平定,假如遇上绵绵秋雨,深为阻隔,兵粮又尽,强兵在前头,革末革曷人在后头,迟疑不决,这不是上策。”几天后,段文振在军中去世。 炀帝看了他的表章,悲叹很久,追赠他为光禄大夫、尚书右仆射、北平侯,谥号为“襄”。 赐他家缣帛一千段,粮食二千石,在仪仗队的鼓吹下,送他到墓地。 段文振有十个儿子。
推荐古诗:
轻肥、
至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初从左拾遗移华州掾与亲故别因出此门有悲往事、
遣怀、
晨诣超师院读禅经、
秋登兰山寄张五、
漆园、
送梓州李使君、
出守桐庐道中、
摊破浣溪沙(病起萧萧两鬓华)、
洞仙歌(冰肌玉骨)
推荐诗句:
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚、
北国风光,千里冰封,万里雪飘、
毕竟西湖六月中,风光不与四时同、
汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天、
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光、
昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑、
不信比来长下泪,开箱验取石榴裙、
山回路转不见君,雪上空留马行处、
夜月一帘幽梦,春风十里柔情、
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 鳌鸣鳖应 比喻声气相通,互相感应。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 百尺竿头,更进一步 佛家语,比喻道行、造诣虽深,仍需修炼提高。比喻虽已达到很高的境地,但不能满足,还要进一步努力。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 捕风捉影 风和影子都是抓不着的。比喻说话做事丝毫没有事实根据。
- 飞蛾投火 象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。
- 不愧屋漏 愧:惭愧;屋漏:古代室内西北角安放小帐的地方。原意是虽在宗庙里,但无愧畏之心。后比喻即使在暗中也不做坏事,不起坏念头。
- 不露声色 声:说话的声音;色:脸上的表情。心里的打算不在说话和脸色上显露出来。
- 不弃草昧 草昧:原始,未开化。不嫌弃蒙昧无知的人。用作谦词。